Preventative Treatment Procedure for Microbiological Contamination - Kathon Method
TASK 28-11-00-600-023-A
Preventative Treatment Procedure for Microbiological Contamination - Kathon Method
This task gives the procedure for the preventative treatment of microbiological contamination with Kathon. The use of Kathon FP1.5 is not permitted on aircraft fitted with CFM engines.
2. Job Set-up Information
A. Fixtures, Tools, Test and Support Equipment
B. Consumable Materials
C. Work Zones and Access Panels
D. Referenced Information
3. Job Set-up
Subtask 28-11-00-941-141-A ** ON A/C NOT FOR ALL
Subtask 28-11-00-680-065-A ** ON A/C NOT FOR ALL
Subtask 28-11-00-860-167-A ** ON A/C NOT FOR ALL
[Rev.10 from 2021]
2026.04.01 04:23:02 UTC
Preventative Treatment Procedure for Microbiological Contamination - Kathon Method
WARNING:
OBEY THE FUEL SAFETY PROCEDURES.
WARNING:
PUT THE SAFETY DEVICES AND THE WARNING NOTICES IN POSITION BEFORE YOU START A TASK ON OR NEAR:
- THE FLIGHT CONTROLS
- THE FLIGHT CONTROL SURFACES
- THE LANDING GEAR AND THE RELATED DOORS
- COMPONENTS THAT MOVE.
WARNING:
BE CAREFUL WHEN YOU USE CONSUMABLE MATERIALS. OBEY THE MATERIAL MANUFACTURER'S INSTRUCTIONS AND YOUR LOCAL REGULATIONS.
WARNING:
MAKE SURE THE AREA AROUND THE AIRCRAFT IS SAFE BEFORE YOU START THE REFUEL/DEFUEL PROCEDURE. IN THE SAFETY AREA, DO NOT:
- SMOKE
- MAKE SPARKS OR FIRE
- USE ANY EQUIPMENT WHICH IS NOT APPROVED FOR REFUEL/DEFUEL PROCEDURES.
WARNING:
BE CAREFUL NOT TO GET AIRCRAFT FUEL IN YOUR MOUTH OR IN YOUR EYES.
IF YOU GET FUEL ON YOUR SKIN OR ON YOUR CLOTHES, FLUSH IT IMMEDIATELY WITH WATER.
IF NECESSARY, GET MEDICAL HELP.
AIRCRAFT FUEL IS POISONOUS.
WARNING:
DO NOT SPILL FUEL ON THE ENGINES OR THE BRAKES. IF YOU SPILL FUEL ON ENGINES OR BRAKES THAT ARE HOT, IT CAN CAUSE FIRES.
1. Reason for the JobThis task gives the procedure for the preventative treatment of microbiological contamination with Kathon. The use of Kathon FP1.5 is not permitted on aircraft fitted with CFM engines.
2. Job Set-up Information
A. Fixtures, Tools, Test and Support Equipment
| REFERENCE | QTY | DESIGNATION |
|---|---|---|
| No specific | 1 | METERING EQUIPMENT - BIOCIDE,FLIGHTLINE FUEL ADD.INC. |
| No specific | AR | SAFETY BARRIER(S) |
| No specific | AR | WARNING NOTICE(S) |
| REFERENCE | DESIGNATION |
|---|---|
| (Material No.11KBB1) | Antimicrobial Agent-Fuel System Liquid Additive - |
| ZONE/ACCESS | ZONE DESCRIPTION |
|---|---|
| 190 | BELLY FAIR, AIR CONDITIONING & HYD COMPT |
| 211 | COCKPIT |
| 500 | LEFT WING |
| 600 | RIGHT WING |
| REFERENCE | DESIGNATION |
|---|---|
| TASK 12-11-28-650-004-A | Pressure Refuel with Manual Control |
| TASK 12-32-28-281-001-A | Drain Water Content |
| TASK 12-32-28-281-005-A | Operate Water Drain Valves in Installed ACT(S) to Drain Accumulated Water |
| TASK 24-41-00-861-002-A | Energize the Aircraft Electrical Circuits from the External Power |
| TASK 24-41-00-861-002-A-01 | Energize the Aircraft Electrical Circuits from the APU |
| TASK 24-41-00-861-002-A-02 | Energize the Aircraft Electrical Circuits from Engine 1(2) |
| TASK 24-41-00-862-002-A | De-energize the Aircraft Electrical Circuits Supplied from the External Power |
| TASK 24-41-00-862-002-A-01 | De-energize the Aircraft Electrical Circuits Supplied from the APU |
| TASK 24-41-00-862-002-A-02 | De-energize the Aircraft Electrical Circuits Supplied from the Engine 1(2) |
| TASK 28-00-00-910-001-A | Fuel Safety Procedures |
| TASK 28-25-00-650-001-A | Pressure Defuel |
| TASK 28-28-00-610-001-A | Preservation of the unused Additional Center Tank (ACT)(s) installed in the Aircraft |
| TASK 31-60-00-860-001-A | EIS Start Procedure |
| TASK 31-60-00-860-002-A | EIS Stop Procedure |
| TASK 32-00-00-481-001-A | Installation of the Safety Devices on the Landing Gears |
Wing and Center Tanks Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL | |
Wing and Center Tanks Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL | |
Wing and Center Tanks Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL | |
Subtask 28-11-00-941-141-A ** ON A/C NOT FOR ALL
A. Safety Precautions
(1) Make sure that the required tools and equipment are available to do this procedure.
(2) The procedure that follows is only applicable to Antimicrobial Agent-Fuel System Liquid Additive - (Material No.11KBB1) . The material used is Kathon FP1.5.
(3) If you use biocide, it is mandatory to use the calibrated METERING EQUIPMENT - BIOCIDE,FLIGHTLINE FUEL ADD.INC. (compliant to EI1566) to mix the biocide into fuel tanks. This is to make sure that the biocide is mixed correctly with the fuel.
(4) If the engines are fed with biocide concentrations more than the limits permitted by the engine manufacturer, there is a high risk of unstable operation of the engines.
(5) No other method of dosing of biocide is permitted by Airbus. If a Metered Injection Rig (EI1566) is not available, you must use the non-biocide process.
(6) Do a check for biocide that was used in last 30 refuellings.
(7) To avoid the interaction of different biocides:
(a) You must use the same biocide that is used in last 30 refuellings (prevents the formation of precipitates).
(b) Airbus recommends to use a separate injection unit for Biobor and Kathon (prevents the risk of crystal formation).
(8) You must obey the fuel safety procedures when you do work on the fuel system (Ref. AMM TASK 28-00-00-910-001).
(9) As necessary, use the applicable SAFETY BARRIERS, specified by the operator's instructions and your local regulations.
(10) Make sure that the ground safety locks are installed on the landing gear (Ref. AMM TASK 32-00-00-481-001).
(11) Put a WARNING NOTICE(S) in the cockpit to tell persons not to operate:
Subtask 28-11-00-860-166-A ** ON A/C NOT FOR ALL (1) Make sure that the required tools and equipment are available to do this procedure.
(2) The procedure that follows is only applicable to Antimicrobial Agent-Fuel System Liquid Additive - (Material No.11KBB1) . The material used is Kathon FP1.5.
(3) If you use biocide, it is mandatory to use the calibrated METERING EQUIPMENT - BIOCIDE,FLIGHTLINE FUEL ADD.INC. (compliant to EI1566) to mix the biocide into fuel tanks. This is to make sure that the biocide is mixed correctly with the fuel.
(4) If the engines are fed with biocide concentrations more than the limits permitted by the engine manufacturer, there is a high risk of unstable operation of the engines.
(5) No other method of dosing of biocide is permitted by Airbus. If a Metered Injection Rig (EI1566) is not available, you must use the non-biocide process.
(6) Do a check for biocide that was used in last 30 refuellings.
(7) To avoid the interaction of different biocides:
(a) You must use the same biocide that is used in last 30 refuellings (prevents the formation of precipitates).
(b) Airbus recommends to use a separate injection unit for Biobor and Kathon (prevents the risk of crystal formation).
(8) You must obey the fuel safety procedures when you do work on the fuel system (Ref. AMM TASK 28-00-00-910-001).
(9) As necessary, use the applicable SAFETY BARRIERS, specified by the operator's instructions and your local regulations.
(10) Make sure that the ground safety locks are installed on the landing gear (Ref. AMM TASK 32-00-00-481-001).
(11) Put a WARNING NOTICE(S) in the cockpit to tell persons not to operate:
- The aircraft engines
- The flap/slat system
- The fuel system.
B. Aircraft Maintenance Configuration
(1) Energize the aircraft electrical circuits
(Ref. AMM TASK 24-41-00-861-002).
(2) Do the EIS start procedure (upper ECAM DU and lower ECAM DU only)
(Ref. AMM TASK 31-60-00-860-001).
4. Procedure(1) Energize the aircraft electrical circuits
(Ref. AMM TASK 24-41-00-861-002).
(2) Do the EIS start procedure (upper ECAM DU and lower ECAM DU only)
(Ref. AMM TASK 31-60-00-860-001).
Subtask 28-11-00-680-065-A ** ON A/C NOT FOR ALL
A. Procedure to Drain Water from the Tanks
(1) If the water was not drained in the last 24 hours, drain water from all the fuel tanks (Ref. AMM TASK 12-32-28-281-001):
(a) Make sure the fuel sample is clear and bright and there is no water in the sample.
(2) Defuel the aircraft fuel tanks to unpumpable level (Ref. AMM TASK 28-25-00-650-001).
Subtask 28-11-00-600-059-A ** ON A/C NOT FOR ALL (1) If the water was not drained in the last 24 hours, drain water from all the fuel tanks (Ref. AMM TASK 12-32-28-281-001):
(a) Make sure the fuel sample is clear and bright and there is no water in the sample.
(2) Defuel the aircraft fuel tanks to unpumpable level (Ref. AMM TASK 28-25-00-650-001).
B. Preventative Treatment Procedure for Microbiological Contamination - Kathon Method
(2) Position the bowser or refuel truck and bond to the Metered Injection Rig (EI1566).
(3) Connect the fuel hose from the Metered Injection Rig (EI1566) to the aircraft.
(4) Connect the fuel hose from the bowser/refuel truck to the Metered Injection Rig (EI1566):
(a) If you use a refuel truck and hydrant system, connect the truck to the hydrant system.
(a) If necessary, calibrate the Metered Injection Rig (EI1566) and set to supply 50ml of Kathon FP1.5 per 1000 litres of fuel. Obey the manufacturers instruction to calibrate the Metered Injection Rig (EI1566).
(6) Airbus recommends only putting in the quantity of biocide needed for that particular tank into the Metered Injection Rig (EI1566):
(a)
Wing and Center Tanks Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
Wing and Center Tanks Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
(7)
Wing and Center Tanks Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
Wing and Center Tanks Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
(8) Put sufficient supply of Kathon FP1.5 in the Metered Injection Rig (EI1566) for that particular tank:
(a) Care must be taken and full chemical resistant PPE worn.
(b) The required fuel tank level is minimum 10% for parking or storage. There can be conditions when a larger amount is required for stability purposes or to minimise the need for refuel after water drain or engine runs.
(11) Do a manual refuel of each fuel tank (in the sequence shown in the table, refer to step 6) to the required capacity with the correct concentration (50 ml/1000 liters) of biocide (Ref. AMM TASK 12-11-28-650-004):
(a) This procedure helps to maintain the Center of Gravity (CG) in the permitted limits.
(12) Record the fuel and biocide volumes for each tank before and after each refuel:
(a) You can get the fuel volume from the bowser or the refuel truck. If this is not available, you can calculate the fuel volume as follows:
Where:
Vf = Volume of fuel (liters)
Mf = Mass of fuel (kg)
Df = Density of fuel (kg/liter) [typically minimum 0.775 kg/liter, but the actual density should be used if this is available].
(b) Do this for each tank in turn before you proceed to the next tank.
(a) Calculate the concentration of biocide as follows:
Where:
Cb = Concentration of biocide (ml/1000 liters)
Vb = Volume of biocide (ml).
Vf = Volume of fuel (liters)
(b) Make sure that the volume of biocide is not more than the value given in the table or the concentration calculated is not more than 50 ml/1000 liters for Kathon FP1.5 in each tank(s):
1 If this maximum concentration is exceeded, then do not continue but get advice from the Airbus customer-service department.
(14) After all tanks have been defueled, disconnect and remove the fuel hoses, the bowser, the Metered Injection Rig (EI1566) and the bondings.
(15) Install the refuel cap.
(16) On the ECAM fuel page, make sure that all the system valves are closed.
Subtask 28-11-00-680-065-B ** ON A/C NOT FOR ALL CAUTION:
DO NOT USE A LARGE QUANTITY OF KATHON BIOCIDE IN THE FUEL. MORE THAN 50 MILLILITERS/1000 LITERS IS NOT PERMITTED IN:
- THE ENGINES
- THE FUEL TANKS
- THE FUEL UPLIFTED TO THE AIRCRAFT.
IF YOU DO NOT OBEY THIS INSTRUCTION, A DANGEROUS ENGINE MALFUNCTION CAN OCCUR.
(1) Position the Metered Injection Rig (EI1566) and bond to the aircraft.(2) Position the bowser or refuel truck and bond to the Metered Injection Rig (EI1566).
(3) Connect the fuel hose from the Metered Injection Rig (EI1566) to the aircraft.
(4) Connect the fuel hose from the bowser/refuel truck to the Metered Injection Rig (EI1566):
(a) If you use a refuel truck and hydrant system, connect the truck to the hydrant system.
CAUTION:
MAKE SURE THAT THE CONCENTRATION OF BIOCIDE IS NOT MORE THAN THE PERMITTED LIMITS. IF THE CONCENTRATION OF BIOCIDE IS MORE THAN THE PERMITTED LIMITS, THERE IS A RISK THAT THE OPERATION OF THE ENGINES WILL NOT BE STABLE.
(5) Make sure that the Metered Injection Rig (EI1566) is calibrated and set to supply 50ml of Kathon FP1.5 per 1000 litres of fuel:(a) If necessary, calibrate the Metered Injection Rig (EI1566) and set to supply 50ml of Kathon FP1.5 per 1000 litres of fuel. Obey the manufacturers instruction to calibrate the Metered Injection Rig (EI1566).
(6) Airbus recommends only putting in the quantity of biocide needed for that particular tank into the Metered Injection Rig (EI1566):
(a)
Wing and Center Tanks Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
Wing and Center Tanks Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
Wing and Center Tanks Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
Wing and Center Tanks Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL (a) Care must be taken and full chemical resistant PPE worn.
(b) The required fuel tank level is minimum 10% for parking or storage. There can be conditions when a larger amount is required for stability purposes or to minimise the need for refuel after water drain or engine runs.
CAUTION:
DO NOT DOSE ALL THE FUEL TANKS AT THE SAME TIME. IF YOU DO, THERE IS A RISK THAT THE BIOCIDE CONCENTRATION WILL BE TOO HIGH. THIS CAN CAUSE UNSTABLE ENGINE OPERATION.
CAUTION:
MAKE SURE THAT THE CONCENTRATION OF BIOCIDE IS NOT MORE THAN THE PERMITTED LIMITS WITH THE CHECK CALCULATION METHOD. IF THE CONCENTRATION OF BIOCIDE IS MORE THAN THE PERMITTED LIMITS, THERE IS A RISK THAT THE OPERATION OF THE ENGINES WILL NOT BE STABLE.
(9) Before proceeding further, record the volumes of:- The biocide in the metered injection rig
- The quantity of fuel in each tank
- The bowser/injection rig and aircraft flow meter/totaliser readings.
(11) Do a manual refuel of each fuel tank (in the sequence shown in the table, refer to step 6) to the required capacity with the correct concentration (50 ml/1000 liters) of biocide (Ref. AMM TASK 12-11-28-650-004):
(a) This procedure helps to maintain the Center of Gravity (CG) in the permitted limits.
(12) Record the fuel and biocide volumes for each tank before and after each refuel:
(a) You can get the fuel volume from the bowser or the refuel truck. If this is not available, you can calculate the fuel volume as follows:
| -------------------------------------------- |
| ! ! |
| ! Vf = Mf ! |
| ! ----- ! |
| ! Df ! |
| ! ! |
| -------------------------------------------- |
Where:
Vf = Volume of fuel (liters)
Mf = Mass of fuel (kg)
Df = Density of fuel (kg/liter) [typically minimum 0.775 kg/liter, but the actual density should be used if this is available].
(b) Do this for each tank in turn before you proceed to the next tank.
CAUTION:
MAKE SURE THAT THE CONCENTRATION OF BIOCIDE IS NOT MORE THAN THE PERMITTED LIMITS WITH THE CHECK CALCULATION METHOD. IF THE CONCENTRATION OF BIOCIDE IS MORE THAN THE PERMITTED LIMITS, THERE IS A RISK THAT THE OPERATION OF THE ENGINES WILL NOT BE STABLE.
(13) Do a check calculation for each tank as follows:(a) Calculate the concentration of biocide as follows:
| -------------------------------------------- |
| ! ! |
| ! Cb = 1000 * Vb ! |
| ! ---------- ! |
| ! Vf ! |
| ! ! |
| -------------------------------------------- |
Where:
Cb = Concentration of biocide (ml/1000 liters)
Vb = Volume of biocide (ml).
Vf = Volume of fuel (liters)
(b) Make sure that the volume of biocide is not more than the value given in the table or the concentration calculated is not more than 50 ml/1000 liters for Kathon FP1.5 in each tank(s):
1 If this maximum concentration is exceeded, then do not continue but get advice from the Airbus customer-service department.
(14) After all tanks have been defueled, disconnect and remove the fuel hoses, the bowser, the Metered Injection Rig (EI1566) and the bondings.
(15) Install the refuel cap.
(16) On the ECAM fuel page, make sure that all the system valves are closed.
C. Procedure to Drain Water from the Tanks
(1) If the water was not drained in the last 24 hours, drain water from all the fuel tanks (Ref. AMM TASK 12-32-28-281-001) and (Ref. AMM TASK 12-32-28-281-005):
(a) Make sure the fuel sample is clear and bright and there is no water in the sample.
(2) Defuel the aircraft fuel tanks unpumpable level (Ref. AMM TASK 28-25-00-650-001).
Subtask 28-11-00-600-059-B ** ON A/C NOT FOR ALL (1) If the water was not drained in the last 24 hours, drain water from all the fuel tanks (Ref. AMM TASK 12-32-28-281-001) and (Ref. AMM TASK 12-32-28-281-005):
(a) Make sure the fuel sample is clear and bright and there is no water in the sample.
(2) Defuel the aircraft fuel tanks unpumpable level (Ref. AMM TASK 28-25-00-650-001).
D. Preventative Treatment Procedure for Microbiological Contamination - Kathon Method
(2) Position the bowser or refuel truck and bond to the Metered Injection Rig (EI1566).
(3) Connect the fuel hose from the Metered Injection Rig (EI1566) to the aircraft.
(4) Connect the fuel hose from the bowser/refuel truck to the Metered Injection Rig (EI1566):
(a) If you use a refuel truck and hydrant system, connect the truck to the hydrant system.
(a) If necessary, calibrate the Metered Injection Rig (EI1566) and set to supply 50ml of Kathon FP1.5 per 1000 litres of fuel. Obey the manufacturers instruction to calibrate the Metered Injection Rig (EI1566).
(6) Airbus recommends only putting in the quantity of biocide needed for that particular tank into the Metered Injection Rig (EI1566):
(a)
ACT(s)/RCT Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
Wing and Center Tanks Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
ACT(s)/RCT Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
ACT(s)/RCT Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
Wing and Center Tanks Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
ACT(s)/RCT Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
(a) To avoid Center of Gravity (CG) issues, the AFT ACT(s)/RCT must be filled only to 10% of the fuel level.
(8) Put sufficient supply of Kathon FP1.5 in the Metered Injection Rig (EI1566) for that particular tank:
(a) Care must be taken and full chemical resistant PPE worn.
(b) The required fuel tank level is minimum 10% (more than 10% for ACT(s)) for parking and storage. There can be conditions when a larger amount is required for stability purposes or to minimise the need for refuel after water drain or engine runs:
1 Do a check of the fuel level in the ACT(s) (Ref. AMM TASK 28-28-00-610-001):
(11) Do a manual refuel of each fuel tank (in the sequence shown in the table, refer to step 6) to the required capacity (more than 10% capacity) with the correct concentration (50 ml/1000 liters) of biocide (Ref. AMM TASK 12-11-28-650-004):
(a) This procedure helps to maintain the CG in the permitted limits.
(b) Make sure that the CG is maintained in the permitted limits while filling AFT ACT(s).
(12) Record the fuel and biocide volumes for each tank before and after each refuel:
(a) You can get the fuel volume from the bowser or the refuel truck. If this is not available, you can calculate the fuel volume as follows:
Where:
Vf = Volume of fuel (liters)
Mf = Mass of fuel (kg)
Df = Density of fuel (kg/liter) [typically minimum 0.775 kg/liter, but the actual density should be used if this is available].
(b) Do this for each tank in turn before you proceed to the next tank.
(a) Calculate the concentration of biocide as follows:
Where:
Cb = Concentration of biocide (ml/1000 liters)
Vb = Volume of biocide (ml).
(b) Make sure that the volume of biocide is not more than the value given in the table or the concentration calculated is not more than 50 ml/1000 liters for Kathon FP1.5 in each tank(s):
1 If this maximum concentration is exceeded, then do not continue but get advice from the Airbus customer-service department.
(14) After all tanks have been defueled, disconnect and remove the fuel hoses, the bowser, the Metered Injection Rig (EI1566) and the bondings.
(15) Install the refuel cap.
(16) On the ECAM fuel page, make sure that all the system valves are closed.
5. Close-upCAUTION:
DO NOT USE A LARGE QUANTITY OF KATHON BIOCIDE IN THE FUEL. MORE THAN 50 MILLILITERS/1000 LITERS IS NOT PERMITTED IN:
- THE ENGINES
- THE FUEL TANKS
- THE FUEL UPLIFTED TO THE AIRCRAFT.
IF YOU DO NOT OBEY THIS INSTRUCTION, A DANGEROUS ENGINE MALFUNCTION CAN OCCUR.
(1) Position the Metered Injection Rig (EI1566) and bond to the aircraft.(2) Position the bowser or refuel truck and bond to the Metered Injection Rig (EI1566).
(3) Connect the fuel hose from the Metered Injection Rig (EI1566) to the aircraft.
(4) Connect the fuel hose from the bowser/refuel truck to the Metered Injection Rig (EI1566):
(a) If you use a refuel truck and hydrant system, connect the truck to the hydrant system.
CAUTION:
MAKE SURE THAT THE CONCENTRATION OF BIOCIDE IS NOT MORE THAN THE PERMITTED LIMITS. IF THE CONCENTRATION OF BIOCIDE IS MORE THAN THE PERMITTED LIMITS, THERE IS A RISK THAT THE OPERATION OF THE ENGINES WILL NOT BE STABLE.
(5) Make sure that the Metered Injection Rig (EI1566) is calibrated and set to supply 50ml of Kathon FP1.5 per 1000 litres of fuel:(a) If necessary, calibrate the Metered Injection Rig (EI1566) and set to supply 50ml of Kathon FP1.5 per 1000 litres of fuel. Obey the manufacturers instruction to calibrate the Metered Injection Rig (EI1566).
(6) Airbus recommends only putting in the quantity of biocide needed for that particular tank into the Metered Injection Rig (EI1566):
(a)
ACT(s)/RCT Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
Wing and Center Tanks Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
ACT(s)/RCT Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL NOTE: The tables give the volume of fuel and biocide required to fill ACT(s)/RCT to 100%. You should calculate the required volumes for lower fill rates. AFT ACT(s)/RCT should be filled upto maximum 10%.
(7)
ACT(s)/RCT Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
Wing and Center Tanks Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL
ACT(s)/RCT Fuel Capacity Values - Kathon Process - Preventative Treatment ** ON A/C NOT FOR ALL (8) Put sufficient supply of Kathon FP1.5 in the Metered Injection Rig (EI1566) for that particular tank:
(a) Care must be taken and full chemical resistant PPE worn.
(b) The required fuel tank level is minimum 10% (more than 10% for ACT(s)) for parking and storage. There can be conditions when a larger amount is required for stability purposes or to minimise the need for refuel after water drain or engine runs:
1 Do a check of the fuel level in the ACT(s) (Ref. AMM TASK 28-28-00-610-001):
- If fuel in the ACT(s)/RCT is filled to 10% level, no further action is necessary
- If fuel in the AFT ACT(s)/RCT is filled to 100% level, be careful with the CG issues.
CAUTION:
DO NOT DOSE ALL THE FUEL TANKS AT THE SAME TIME. IF YOU DO, THERE IS A RISK THAT THE BIOCIDE CONCENTRATION WILL BE TOO HIGH. THIS CAN CAUSE UNSTABLE ENGINE OPERATION.
CAUTION:
MAKE SURE THAT THE CONCENTRATION OF BIOCIDE IS NOT MORE THAN THE PERMITTED LIMITS WITH THE CHECK CALCULATION METHOD. IF THE CONCENTRATION OF BIOCIDE IS MORE THAN THE PERMITTED LIMITS, THERE IS A RISK THAT THE OPERATION OF THE ENGINES WILL NOT BE STABLE.
(9) Before proceeding further, record the volumes of:- The biocide in the metered injection rig
- The quantity of fuel in each tank
- The bowser/injection rig and aircraft flow meter/totaliser readings.
NOTE: For ACT(s) there is a requirement to keep the bladder wetted and this can be achieved by filling the ACT(s) to 10%. With AFT ACT(s) take care of the CG.
(10) Make sure that you apply fuel with Kathon FP1.5 at the correct concentration (50 ml/1000 liters).(11) Do a manual refuel of each fuel tank (in the sequence shown in the table, refer to step 6) to the required capacity (more than 10% capacity) with the correct concentration (50 ml/1000 liters) of biocide (Ref. AMM TASK 12-11-28-650-004):
(a) This procedure helps to maintain the CG in the permitted limits.
(b) Make sure that the CG is maintained in the permitted limits while filling AFT ACT(s).
(12) Record the fuel and biocide volumes for each tank before and after each refuel:
(a) You can get the fuel volume from the bowser or the refuel truck. If this is not available, you can calculate the fuel volume as follows:
| -------------------------------------------- |
| ! ! |
| ! Vf = Mf ! |
| ! ----- ! |
| ! Df ! |
| ! ! |
| -------------------------------------------- |
Where:
Vf = Volume of fuel (liters)
Mf = Mass of fuel (kg)
Df = Density of fuel (kg/liter) [typically minimum 0.775 kg/liter, but the actual density should be used if this is available].
(b) Do this for each tank in turn before you proceed to the next tank.
CAUTION:
MAKE SURE THAT THE CONCENTRATION OF BIOCIDE IS NOT MORE THAN THE PERMITTED LIMITS WITH THE CHECK CALCULATION METHOD. IF THE CONCENTRATION OF BIOCIDE IS MORE THAN THE PERMITTED LIMITS, THERE IS A RISK THAT THE OPERATION OF THE ENGINES WILL NOT BE STABLE.
(13) Do a check calculation for each tank as follows:(a) Calculate the concentration of biocide as follows:
| -------------------------------------------- |
| ! ! |
| ! Cb = 1000 * Vb ! |
| ! ---------- ! |
| ! Vf ! |
| ! ! |
| -------------------------------------------- |
Where:
Cb = Concentration of biocide (ml/1000 liters)
Vb = Volume of biocide (ml).
(b) Make sure that the volume of biocide is not more than the value given in the table or the concentration calculated is not more than 50 ml/1000 liters for Kathon FP1.5 in each tank(s):
1 If this maximum concentration is exceeded, then do not continue but get advice from the Airbus customer-service department.
(14) After all tanks have been defueled, disconnect and remove the fuel hoses, the bowser, the Metered Injection Rig (EI1566) and the bondings.
(15) Install the refuel cap.
(16) On the ECAM fuel page, make sure that all the system valves are closed.
Subtask 28-11-00-860-167-A ** ON A/C NOT FOR ALL
A. Aircraft Maintenance Configuration
(1) Do the EIS stop procedure
(Ref. AMM TASK 31-60-00-860-002).
(2) De-energize the aircraft electrical circuits
(Ref. AMM TASK 24-41-00-862-002).
Subtask 28-11-00-942-144-A ** ON A/C NOT FOR ALL (1) Do the EIS stop procedure
(Ref. AMM TASK 31-60-00-860-002).
(2) De-energize the aircraft electrical circuits
(Ref. AMM TASK 24-41-00-862-002).
B. Removal of Equipment
(1) Make sure that the work area is clean and clear of tools and other items.
(2) Remove the WARNING NOTICE(S).
(3) Remove the SAFETY BARRIERS.
(4) Remove the ground support and maintenance equipment, the special and standard tools and all other items.
(1) Make sure that the work area is clean and clear of tools and other items.
(2) Remove the WARNING NOTICE(S).
(3) Remove the SAFETY BARRIERS.
(4) Remove the ground support and maintenance equipment, the special and standard tools and all other items.